Trang chủ»Giáo dục»Giáo dục tích hợp theo chủ đề

Giáo dục tích hợp theo chủ đề

Phân biệt ‘Shy’, ‘Embarrassed’ và ‘Ashamed’

‘Ashamed’, ‘embarrassed’‘shy’ có nghĩa khá tương đồng nhau nên dễ khiến cho chúng ta bị nhầm lẫn, dẫn đến sử dụng sai. Qua bài viết này, hi vọng chúng ta sẽ hiểu rõ hơn ngữ nghĩa của chúng để từ đó có thể sử dụng cho chính xác.

  • ‘Ashamed’

Cảm thấy xấu hổ về hành động sai trái của mình/

Ví dụ:

  • I felt ashamed of lying my parents.
    (Tôi cảm thấy xấu hổ về việc nói dối cha mẹ mình.)
  • You treated her very badly. You should be ashamed of it.
    (Bạn đã đối xử với cô ấy rất tệ. Bạn nên xấu hổ về điều đó.)
  • ‘Embarrassed’

Cảm thấy xấu hổ, ngượng ngùng về hành động ngớ ngẩn, ngờ ngệch của mình hoặc của người khác.

Ví dụ:

  • She was embarrassed by my behavior.
    (Cô ấy ngượng vì cách cư xử của tôi.)
  • I felt embarrassed that I can't remember his name.
    (Tôi cảm thấy ngượng về việc không thể nhớ tên anh ấy.)
  • ‘Shy’

Tính cách e dè, ngượng ngùng

Ví dụ:

  • I always feel shy when I talk in front of crowd.
    (Tôi luôn cảm thấy xấu hổ khi nói chuyện trước đám đông.)
  • He is a very shy person.
    (Anh ấy là một người rất rụt rè.)

SIU Review - số 137

Thông tin tuyển dụng

Thông tin cần biết

icon Giá vàng
icon Tỷ giá ngoại tệ
icon Chứng khoán